Αναζήτηση αυτού του ιστολογίου

Πέμπτη 16 Οκτωβρίου 2014

"Δεν Θέλω"

     Το παρακάτω ποίημα,"Δεν Θέλω" είναι ελεύθερη μετάφραση του Ποιήματος "Gitme İstemem"
του   Τζελαλεντίν Ρουμί γνωστού και ως Mevlânâ που σημαίνει «ο δάσκαλός μας».Ο Μεβλανά Τζελαλεντίν ήταν Πέρσης ποιητής και δάσκαλος θεολογίας και δικαίου στο Ικόνιο.Άσκησε μεγάλη επιρροή στον Ιδεολογικό-Θρησκευτικό χώρο του Ισλάμ και ιδιαίτερα στον μουσουλμανικό μυστικισμό.Υπήρξε ο Ιδρυτής του Σουφικού Τάγματος των Μεβλεβήδων.Τα σπουδαιότερα έργα του είναι το "Ντιβάν", συλλογή λυρικών ποιημάτων και το "Μεσνεβί" (δίστιχα) που περιέχει 40.000 δίστιχα σε ηθικά και ασκητικά θέματα, μέσα από μυστικισμό και αλληγορίες! Τα ποιήματά του έχουν μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες του κόσμου και έχει επηρρεάσει σε σημαντικό βαθμό την Περσική και Τουρκική Λογοτεχνία,ενώ εξ΄αιτίας της Επαφής του με Χριστιανούς Μοναχούς και τους διαλόγους που είχε μαζί τους,τα έργα του διαπνέονται απο Νεοπλατωνικά και Γνωστικά Στοιχεία αλλά και Στοιχεία απο την Χριστιανική Διδασκαλία.Εξαιτίας αυτού οι Χριστιανικοί Πληθυσμοί της Ανατολίας έτρεφαν ιδιαίτερο Σεβασμό πρός τον  Mevlânâ.Όταν πέθανε, στις 17 Δεκεμβρίου του 1273, άνθρωποι από πέντε διαφορετικές πίστεις και θρησκείες ακολούθησαν τη νεκρική πομπή του.

"Δεν Θέλω" -------   "Gitme İstemem"

Έτσι όπως φεύγεις σιγά σιγά χωρίς εμένα, ψυχή της ψυχής μου,
Εσύ που δίνεις  ζωή στη ζωή των φίλων σου,
Μην πας έτσι χωρίς εμένα στον κήπο με τα τριαντάφυλλα, δεν το θέλω.

Δεν θέλω ,ορίζοντα, χωρις εμένα να γυρίζεις.
Δεν θέλω, φεγγάρι,χωρίς εμένα να γεννηθείς.
Δεν θέλω ,γη, χωρίς εμένα να σταματήσεις.
Μην περάσεις χωρίς εμένα, χρόνε, δεν το θέλω.

Όταν είσαι μαζί μου και ο κόσμος είναι όμορφος για μένα,
και είναι (ο κόσμος) απο μόνος του όμορφος.
Δεν θέλω, να μείνεις σ' αυτόν τον κόσμο χωρίς εμένα.
Μην πας σ εκείνον τον κόσμο χωρίς εμένα, δεν το θέλω.

Δεν θέλω, χαλινάρι να ιππεύεις χωρίς εμένα.
Δεν θέλω, γλώσσα να διαβάσεις χωρίς εμένα.
Δεν θέλω,μάτια να κοιτάτε χωρίς εμένα.
Μην φύγεις μακριά χωρίς εμένα,ω ψυχή μου,δεν το θέλω.

Είναι η λάμψη σου που φωτίζει το φεγγάρι τις νύχτες.
Είμαι η νύχτα και είσαι το φεγγάρι.
Μην πας στον ουρανό χωρίς εμένα, δεν το θέλω.

Εσυ είσαι που ξέρεις το μονοπάτι για να βαδίσω.
Εσυ είσαι το φως της πορείας μου ,εσυ το ραβδί μου.
Μην πας χωρίς εμένα,δεν το θελω !

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.